Cseh műfordítói pályázatot ír ki a Cseh Centrum, valamint a prágai Színházi és Művészeti Intézet a Cseh Köztársaság Kulturális Minisztériuma támogatásával. A kezdő műfordítók számára hirdetett pályázat már negyedik alkalommal kerül megrendezésre, a feladat ezúttal Bianca Bellová: Jezero című regényéből vett részlet lefordítása.
A pályázat névadója Susanna Roth (1950 - 1997) svájci műfordító, aki Bohumil Hrabal és Milan Kundera műveinek fordításával nagy mértékben hozzájárult a kortárs cseh irodalom külföldön való megismertetéséhez és népszerűsítéséhez.
A fordítói pályázaton részt vehet minden, a pályázat beadásáig a 40. életévét be nem töltött, műfordításkötettel nem rendelkező személy. A feladat Bianca Bellová Jezero című regényéből (Host, 2016, I. fejezet 9–25. oldal) egy részlet cseh nyelvről magyarra történő átültetése. Igény esetén a szervezők a fordítók rendelkezésére tudják bocsátani a fordítandó részleten túl az egész regény szövegét is. A beküldött pályázatokat szakmai zsűri bírálja el. A pályázat jeligés.
A fordítandó részlet letölthető a Cseh Centrum honlapjáról!
A jeligével ellátott pályaművet (word és pdf formátumban), jelentkezési lapot, a pályázó néhány soros szakmai önéletrajzát és aktuális fényképét (jpg formátumban) 2017. március 31-ig várják a következő e-mail címre: ccbudapest@czech.cz.
Határidők:
- Beküldési határidő: 2017. március 31.
- Eredményhirdetés: 2017. május 15-ig
- A bohemisztikai szeminárium időpontja: 2017 nyár/ősz
További információk: http://budapest.czechcentres.cz/program/osszes-program/cena-susany-roth-2017/