Szeptember 22-én, pénteken Nyílt Napot tart egyik kedvenc könyvtárunk, az OIK. Az alkalomra egy színes és izgalmas egész napos programmal készülnek a szervezők. Mi most csak a szláv, azaz ez esetben bolgár vonatkozású részeket emeljük ki, de biztosan állíthatjuk, érdemes átböngészni az egész program kínálatot!
(A teljes programért ide érdemes kattintani.)
12.00 - 16.00
"Műfordító-üzem"
Egy különleges műfordítói vállalkozás keretében lehetünk tanúi annak, hogyan születik meg és hangzik fel a bolgár líra magyarul. Avagy három neves műfordító munka közben: Lackfi János, Molnár Krisztina Rita és Vörös István Plamen Dojnov két versét fordítja le az OIK Olvasótermében. A fordítások az esti díjátadón lesznek hallhatók.
Facebook esemény itt.
17.00
Az OIK XII. műfordítás pályázatának ünnepélyes díjátadója
Vendég: Plamen Dojnov költő
Zsűri: Virág Bognár Ágota, Lackfi János, Szondi György
Támogató: Országos Bolgár Önkormányzat; Terézvárosi Bolgár Önkormányzat; Bolgár Kulturális Intézet; Libro-Trade; Suweco, Magyar Fordítóház Alapítvány, Cédrus Műfészeti Alapítvány
A rendezvény helyszíne: Országos Idegennyelvű Könyvtár (1056 Budapest, Molnár utca 11.)